Die Heartsome Europe GmbH wurde 2002 gegründet. Der Gründer und Geschäftsführer, Dr. Klemens Waldhör, ist schon lange mit der Entwicklung von Übersetzungswerkzeugen vertraut. Diese Erfahrungen stammen aus seiner Zeit in der Forschungsabeteilung bei TA Triumph Adler und auch als Gesellschafter und Geschäftsführer der EP Electronic Publish Partners GmbH. Unter seiner Leitung wurde das Übersetzungsunterstützungssystem EURAMIS für den Sprachendienst der Europäischen Union in Luxemburg entwickelt. Dieses wurde z.B. auch bei Sun Microsystems als SunTrans eingesetzt.
Basierend auf diesen Erfahrung entwickelte er das Übersetzungswerkzeug Araya. Dieses Werkzeug ist modular aufgebaut und besteht aus unterschiedlichen Komponenten, die ihrerseits auf Standards wie TMX, XLIFF oder TBX aufbauen. Kernanwendungen in Araya sind das Translation Memory System, das unterschiedliche relationale Datenbanken unterstützt, verschiedene Konverter sowie ein Phrasenübersetzer sowie der einfach zu bediendende Übersetzungeditor. Araya ist in Java programmiert und somit auf allen Plattformen einsetzbar, die Java und SWT unterstützen. Araya wird an die jeweiligen Bedürfnisse der Kunden angepasst. Änderungen können auf Grund des modularen Konzeptes rasch realisiert werden. Araya wird als Einzelplatzanwendung und in einer Server-Version angeboten. Araya ist insbesondere auf den Einsatz in der XML basierten Dokumentation abgestimmt und kann leicht in CMS Systeme integriert werden. Mehr Information finden Sie hier: Araya - das kostengünstige und mächtige Übersetzungsunterstützungssystem
Seit 2004 ist Dr. Waldhör auch im Tourismus und hier vor allem im eTourismus tätig. Seine Erfahrungen sammelte er als Geschäftsführer und wissenschaftlihcer Leiter von Krems Research. Hier erforschte und entwickelte er unter anderem Systeme zur Analyse des Social Web (Blogs, Foren, Evaluationssysteme etc.) und Empfehlungssysteme (etwa zur zur optimalen Empfehlung von Hotels in einer Destination). Aber auch die Anwendung von Sprachtechnologien ist ein Kernthema, so gewann er mit Krems Research mit dem Projekt "OrangeLine" den Voice Award 2007 für die beste Sprachanwendung im deutschen Sprachraum. Weiters entwickelt er Konzepte für das Hotelzimmer der Zukunft, das u.a. in der Errichtung des Future Hotelroom Labs in Krems mündete.
Dezember 2007: Mit dem Araya Web Server können TMX Datenbanken nun auch über einen Webbrowser abgefragt werden. Mehr Informationen finden Sie unter Araya Web Server.
Januar 2008: Die Araya Werkzeuge sind nun auch in der Mac Version verfügbar. Die neueste Araya Entwicklung ist das bilinguale Terminologieextraktionswerkzeug BiExtract. Sie optimieren damit Ihre Terminologiearbeit auf einfache und kostengünstige Weise. Siehe dazu: Bilinguale Terminologie-ExtraktionEs gibt nun eine Blog über Araya: Sie finden ihn unter Heartsome Europe Blog
KontaktFriedrichstr. 17 |